波兰的女诗人的辛波斯卡的《一见钟情》的完整翻译

  《用一粒沙观看》

  我们叫它一粒沙。 但它不叫自己粒或沙。
  它就这样存在着,没有一个系统、特别、 短暂、永久、不确或切合的名字。
  它不需要我们的顾盼,我们的触摸。
  它不感到自己被觉察和触摸。
  它掉落在窗沿这一事实 只是我们的、而非它的经验。
  它掉落在任何事物上也是如此 并不证明了它已经掉落 或仍在掉落。
  从窗口可以观看到很好的湖景 但是湖景本身是无法观看自己的 它存在于这个世界,
  没有颜色和形状 没有声音,没有味道,也没有痛苦。
  湖底对自己是无底的, 岸对自己也无岸。
  它的水对自己也是不湿不干的。
  它的波浪也不感单一或个别
  这些波浪在既不小也不大的石头周围
  对自己那听若无闻的轻声细语轻声细语。
  而这一切都是在一个本身没有天空的天空下发生的,
  太阳在那里一点也不沉落地沉落
  一点也不隐藏地隐藏在一朵非自愿的云团背后。
  风费力地拖着它没有任何理由 只不过是吹罢了。
  一秒过去,另一秒,第三秒。
  但是这只是我们的三秒。
  时间像一个带着急件的信使飞驰着。
  但着只是我们的比喻。
  一个创造出来的人物自己越讲越急, 而消息是无人性的。

  《一见钟情》

  他们两人都相信
  是瞬间迸发的热情让他俩交会。
  这样的笃定是美丽的,
  但变化无常更是美丽。

  既然从未见过面,所以他们确定
  彼此并无任何瓜葛。
  但是听听自街道、楼梯、走廊传出的话语--

  他俩或许擦肩而过一百万次了吧?
  我想问他们
  是否记不得了--
  在旋转门
  面对面那一刻?
  或者在人群中喃喃说出的「对不起」?
  或者在听筒截获的唐突的「打错了」?
  然而我早知他们的答案。
  是的,他们记不得了。

  他们会感到诧异,倘若得知
  缘分已玩弄他们多年。

  尚未完全做好
  成为他们命运的准备,
  缘分将他们推近,驱离,
  憋住笑声
  阻挡他们的去路,
  然后闪到一边。

  有一些迹象和信号存在,
  即使他们尚无法解读。
  也许在三年前
  或者就在上个星期二
  有某片叶子飘舞于
  肩与肩之间?
  有东西掉了又捡了起来?
  天晓得,也许是那个
  消失于童年灌木丛中的球?

  还有事前已被触摸
  层层覆盖的
  门把和门铃。
  检查完毕后并排放置的手提箱。
  有一晚,也许同样的梦,
  到了早晨变得模糊。

  每个开始
  毕竟都只是续篇,
  而充满情节的书本
  总是从一半开始看起。

  爱侣

  这里是多么寂静
  我们听见了昨天的歌声
  “你上山,我走向河谷……”
  尽管我们听见,我们却不相信

  我们的欢笑并不是悲伤的面具
  我们的善良也不是自我牺牲
  其含义要更为深远
  我们同情那些并不相爱的人

  我们沉醉在自己的惊喜之中
  还有什么能让我们惊讶万分?
  无论是夜晚的彩虹
  还是雪中飞翔的蝴蝶

  而当我们沉沉入睡时
  却在梦中看到了离别
  但这是一个好梦
  但这是一个好梦
  因为我们已从梦中惊醒
  钥匙

  有钥匙,但突然丢失
  我们该如何走进家门?
  也许有人会把那钥匙拾起
  他看了看——这对他又有何用?
  于是他走了,又把钥匙抛弃
  像抛弃一块废铜烂铁

  我对你的爱情
  如果也遭到这样的命运
  对于我们,对于全世界
  这种爱情都会令人悲痛万分
  即使被别人的手捡起
  也无法打开任何一扇家门
  只不过是一件有形的东西
  那就让铁锈去把它毁掉

  不是书本,也不是星星
  更不是孔雀的鸣叫
  安排了这样的命运

  金婚纪念

  他们过去必定不相似
  如同水火那样截然不同
  他们在色欲中占有和付出
  强奸素不相识的人
  他们紧紧拥抱
  相互占有相互疏远
  是这样的长久
  以至于在他们的臂膀中
  只留下闪电掠过之后的透明空气

  某一天回答限于提问
  某一夜他们在黑暗中
  沉默地猜测着
  各自眼中的神情

  性别退化了,秘密蜕变了
  相似中出现了差异
  如同白色中的所有色彩

  他们中谁有双重身份,谁没有?
  谁在用两种笑声大笑?
  谁在用两种声调说话?
  谁在用点头表示赞成?
  他们用何种手势把汤匙送到嘴边?

  是谁在这里剥下别人的皮?
  在这里,谁还活着谁已死去?
  是缠绕在谁的掌纹中?

  目睹缓缓出生的双胞胎
  亲切是最完美的母亲
  两个孩子很难分辨清楚
  一个认出,另一个刚记住

  在金婚的日子,在隆重的纪念日里
  他们同时看见窗台上落下的一只鸽子

  滑稽戏

  要是我们的爱情消失
  过去了一百两百年
  随后我们又重新相聚

  一对男女喜剧演员
  ——观众喜爱的明星
  把我们两个来扮演

  那是一出短小的滑稽戏
  载歌载舞,令人捧腹不已
  里面还有生动的风习场景
  以及热烈的掌声

  你在舞台上可笑之极
  由于你的嫉妒
  和你的那条领带

  我也感到晕头转向
  我的心也和王冠一样
  愚蠢的心破碎了
  王冠也掉在了地上

  我们相聚了离别
  笑声充满整个演出大厅
  即使相隔七重山、七条河
  我们会把对方想念

  仿佛我们还没有受够
  现实生活中的挫折和痛苦
  还要用言语来互相攻击

  到最后我们又握手言和
  结束了这场滑稽戏
  演职员们笑得眼泪直流
  然后便进入了梦乡

  但我们永远是这样的人:
  我们戴着带铃铛的帽子
  永远听着那些铃铛
  发出野蛮的响声

  无题

  他们就这样单独地留下了
  沉默寡言,一言不发
  在彼此的不想爱中
  却能和睦相处真是奇迹——
  高天云层中的响雷
  把他们变成石头版的沉默
  两百万册的希腊神话
  对于他和她都已无法挽救

  即使谁站在门里
  哪怕出现和消失只是瞬间
  高兴,悲伤,来来往往
  激起笑声还是恐惧

  但什么事也没有发生
  只有他们自己
  没有任何的真实性
  如同在市民喜剧中
  最后的分离完全合情合理
  即使天空之洞也无法使他们理喻

  在无法动摇的墙壁背景上
  他们一方为另一方感到悲伤
  他们站在镜子前,那里别无他物
  只有真实的映像
  除了两人的映像别无他物
  物质已激起了高度的警觉

  它身长体宽,又高又大
  在地上,在空中,在四周
  都在监视着天赋的命运
  ——就像房间里突然出来一只狍子
  宇宙必定会崩溃消失

  意外相逢

  我们相互都非常客气,彬彬有礼
  我们认为多年后相见倍感亲切

  我们的老虎正在喝牛奶
  我们的隼鹰正在赤脚行走
  我们的鲨鱼正在沉入水中
  我们的野狼正在敞开的笼前打呵欠

  我们的蛇摆脱了闪电
  猴子摆脱了灵感
  孔雀脱去了闪电
  蝙蝠早已从我们的头发上飞走

  我们话到中途便沉默了
  我们无可挽救地令人发笑
  我们的人
  相互都不会交谈

  微笑

  我当然认识这个姑娘
  ——我也曾是个姑娘
  我有几张她的相片
  来自她短暂的生命
  我对她写的几首诗
  表示过好笑的怜悯
  我还记得几件事情

  但是
  我希望和我在一起的男人
  能开怀大笑,将我拥抱
  我只想讲这样一个小故事
  关于这个年幼的丑姑娘
  情窦初开的爱情

  我想讲一讲
  她爱上了一个大学生
  她只是希望
  他能看她一眼

  我想讲一讲
  她如何去迎接他
  在她好端端的头上缠着绷带
  唉,她只是想让他问一声:
  你出了什么事情?

  有趣的小姑娘
  她怎能知道
  连绝望也会带来益处
  如果美好的机遇
  能让她活得更久

  我很想让她自己去买食品
  我想让她去看电影
  去吧,我没有时间

  你不是也看见
  灯光已经熄灭
  你也该懂得
  大门已经关闭
  不必去扭动门把手——
  那个开怀大笑的人
  那个拥抱我的人
  并不是你的那个大学生

  你从哪里来
  最好还是回到哪里去
  我和你并无瓜葛
  只是个普通女人
  她仅仅知道
  在什么时候
  去揭穿别人的秘密

  请不要这样望着我们
  用你那双
  瞪得滚圆的
  像死人一般的眼睛

  火车站

  我没有到达N城
  按照我原先的安排

  一封未寄出的信
  向你发出了预告

  你也没有前往车站
  在那预定的时刻

  火车驶进了第三站台
  众多的乘客纷纷下车

  在走向出口的熙熙攘攘人群中
  并没有我这个人
  有几个匆匆忙忙的女人
  代替了我在
  人流中的位置

  我不认识的一个汉子
  急忙奔向其中的一位妇女
  那女人也立即认出了
  她的这位男人

  他们热烈交换了
  不是我们那样的亲吻
  就在这时候一只不属于
  我的箱子丢失了

  N城的火车站
  经受住了
  客观存在的考验

  整座火车站屹立在原地上
  而一列列火车却在
  指定的轨道上移动

  就连那对人儿的会见
  也早已在预先的安排之中

  但却超出了
  我们存在的范围

  出现在可能存在的
  失乐园中

  不是在这里
  不是在这里
  多么动人的话语!

  一粒沙的景象

  我们称它为一粒沙
  但它不叫自己为沙粒
  它无名地存在着
  既无笼统的名号
  也无专门的称呼
  既无短暂或永久的名称
  也无错误或正确的名称

  它毫不在乎我们的观看和触摸
  也不会感觉到自己的被看、被摸
  而它掉落在窗台上的事实
  那也只是我们的经历
  并非就是它的经历
  无论落在何处对它都一样
  无法断定它是已经掉落
  还是正在掉落

  深不可测的湖底
  茫茫无边的湖岸
  它感觉不出水是湿是干
  波浪是单个还是起伏不停
  用它那低沉的响声
  在不大不小的石头周围轰鸣

  天空下的玩物实无天穹
  那里太阳落山又没有落山
  在那片不知道的云层后面
  它隐没又没有隐没
  风在吹,除了吹之外
  别无其他情由

  一秒钟过去了
  又过了第二秒
  第三秒
  但这仅仅是我们的三秒钟

  时间犹如传送快件的信使疾驰而过
  但这不过是我们的比喻
  虚构的人物、想象出来的速度
  传递的也不是人类的信息

  一部分人喜欢诗

  一部分人喜欢诗
  也就是说不是全体
  甚至不是大部分,而是小部分
  不算必须阅读诗歌的学生
  和诗人们自己
  而诗人只占千分之二

  他们喜欢诗
  也同样喜欢面条肉汤
  还喜欢恭维吹捧和绿色
  他们喜欢旧围巾
  也喜欢表现自己
  还喜欢抚摸小狗

  一部分人喜欢诗
  仅仅是一般的诗
  如果你向他们提问
  他们的回答支支吾吾
  可是,我不知道,我不知道
  只好抓住这个救命的扶手

  告别风景

  我不悲春
  春已回大地
  我不会责怪
  年年春相似
  在尽自己的职责

  我知道我的忧愁
  不会让新绿停止
  一根芦苇摇动
  那是风吹的缘故

  河边柳树成行?
  不会使我痛苦
  是什么在沙沙响

  我听到一个消息
  他仍活在世上
  那个湖泊的堤岸
  仍然美景如昔

  我毫无怨言
  那阳光下令人炫目的港湾
  真是美不胜收

  我甚至可以想象
  那些不同于我们的人
  此时此刻正坐在
  被砍倒的白桦树干上
  我尊重他们的
  低声悄语、微笑
  和幸福地沉默的权利

  我甚至敢于打赌
  是爱情把他们联系在一起
  他用有力的臂膀
  将她搂在怀里

  也叙事新孵出的小鸟
  在芦苇丛中啼叫
  我真诚地祝愿
  他们能够听见

  我对岸边的波浪
  并不希冀有所改变
  浪花时猛时缓
  均不听从我的旨意
  我对林边湖水的色调
  没有任何的要求
  时而碧绿
  时而湛蓝
  时而一片幽暗

  惟有一点我不同意——
  让我回到那里
  这居留的权利
  我愿把它放弃

  我比你经历更多
  但也仅仅够我
  从远处回想往事

  一九七三年五月十六日

  这是许多日子的一天
  那些日子对我来说已成过去

  在那一天我到过哪里
  做过什么——我都不知道

  即使附近有人犯罪
  ——我也不可能在现场

  太阳升起和西沉
  均为引起我的关心
  地球的转动
  记事本上也无评论
  一想起不久将会死去
  要比我什么都不记得
  反而心情更加轻松
  虽然我一直在活着

  我不是个鬼魂
  我呼吸,我吃喝
  我步履稳健
  能踩出声响
  我手指的印痕
  一定会留在门把手上

  我曾在镜子里端详过自己
  发觉我身上出现了某种颜色
  一定有几个人看见过我
  也许就在这一天里
  我找着了早已丢失的东西
  也许我又把找回来的东西丢失

  我充满了感情和印象
  现在这一切
  犹如括号里的一点
  我在哪里闭门不出
  我在何处隐居独处
  这是个不坏的主意
  让自己从人群中消失

  我摇动着记忆之树
  也许在它的枝杈上
  有常年沉睡的东西
  会随着响声抖落出来

  不
  我的要求显然过分
  因为连一秒钟也不放过

  被激怒的缪斯

  为什么我的爱情诗
  写得如此之少?
  你早就该向我
  提出这个问题
  但是你却像那些
  宽容的人那样
  一直要等到火花
  在诗节中燃尽

  我沉默——这沉默
  仅仅是出于担心
  我的歌曲
  会给我带来痛苦
  会有那么一天
  这些词句被突然否定
  只留下音律和韵脚
  爱情飞走了
  就像树枝投下的阴影
  不可捉摸
  啊,是的,这平常的担心
  却把我的喉咙扼住了

  幸运的是我知道
  应该怎样去对待这种沉默
  如果我甚至不敢
  去触及带刺的玫瑰
  我又怎能容忍
  雄壮的诗句向我尖叫
  令人惊恐不安的担心
  你为何这样来对待我……

  当我开始写作时
  就像是有人来到我们中间
  他不等到结束,便砰的一声
  破门而入
  也许是风吹开了窗子
  ——真是废话
  也许来的是缪斯
  爱情诗的缪斯呢?

  我知道,我的举止
  得罪了邻居
  别人想说什么
  就让他去说好了
  我从楼梯上跑下
  在深沉的寂静中叫喊:
  埃拉托,你回来!等等我!
  埃拉托,你听见了吗?

  注:九缪斯之一,埃拉托是专司爱情诗的缪斯

  致不幸的女恋人
  你在收音机里收听华尔兹
  还不停地摆弄你手上的戒指
  甚至在交谈时也满脸笑容

  但是你却被我的目光所吸引
  慢慢把你的眼睛掉转过去
  就像病人痛苦时出现的情景

  你会认为,我有一双平静的眼睛
  就不会去理解
  别人的忧伤悲痛

  不过,我个人的幸福
  也曾经经历过不止一次的失败
  许多事情我都能体会理解

  我知道,动听的声音
  怎样变成嘶哑的低语
  而回忆又是怎样被凝结

  我认识一些人,他们的心早已冰冷
  但却在侈谈什么我们多温暖、多快活
  当他们大笑时,那是他们在骗人

  我也知道,怎样装出一副面容
  让所有人都不能看出你的悲痛
  那是在遥远的过去,很久以前
  我才需要这样的化妆技术

  如今我也会采用这种化妆技术
  但我不想使用这种虚假的伪装
  你现在只能在我这里找到真理

  我还记得额头上凝结的霜冰
  桌子上还有一封未拆开的信
  心就像蚁巢那样充满了固执

  脆弱的想象,矛盾的计划
  还有那不切实际的沉默
  现在该是说出一切的时候!

  我是否知道痛苦?黎明的哭泣
  突然失去的希望
  还有肩膀上失去的重压?

  啊,你们那些被烧毁的约会的桥梁
  假如今天我把双手放在火里烧烤
  ——也不再会是过去那样的感觉

  可是你却在想
  我又一双平静的眼睛
  就不能理解别人的忧伤悲痛

  如果不是痛苦、阴影和愤怒
  而是只有快乐、明朗和歌声
  把我的手引入诗中该有多好


一见钟情
  [波兰]辛波丝卡
  They're both convinced
  他们两人都相信
  that a sudden passion joined them.
  是一股突发的热情让他俩交会。
  Such certainty is beautiful,
  这样的笃定是美丽的,
  but uncertainty is more beautiful still.
  但变化无常更是美丽。
  Since they'd never met before, they're sure
  既然从未见过面,所以他们确定
  that there'd been nothing between them.
  彼此并无任何瓜葛。
  But what's the word from the streets, staircases, hallways---
  但是听听自街道、楼梯、走廊传出的话语——
  perhaps they've passed by each other a million times?
  他俩或许擦肩而过一百万次了吧?
  I want to ask them
  我想问他们
  if they don't remember---
  是否记不得了——
  a moment face to face
  在旋转门
  in some revolving door?
  面对面那一刻?
  perhaps a "sorry" muttered in a crowd?
  或者在人群中喃喃说出的“对不起”?
  a cut "wrong number" caught in the receiver?
  或者在听筒截获的唐突的“打错了”?
  but I know the answer.
  然而我早知他们的答案。
  No, they don't remember.
  是的,他们记不得了。
  They'd be amazed to hear
  他们会感到诧异,倘若得知
  that Chance has been toying with them now for years.
  缘分已玩弄他们多年。
  Not quite ready yet
  尚未完全做好,
  to become their Destiny,
  成为他们命运的准备,
  it pushed them close, drove them apart,
  缘分将他们推近,驱离,
  it barred their path,
  阻挡他们的去路,
  stifling a laugh,
  憋住笑声
  and then leaped aside.
  然后闪到一边。
  There were signs and signals,
  有一些迹象和信号存在,
  even if they couldn't read them yet.
  即使他们尚无法解读。
  Perhaps three years ago
  也许在三年前
  or just last Tuesday
  或者就在上个星期二
  a certain leaf fluttered from one shoulder to another?
  有某片叶子飘舞于肩与肩之间?
  Something was dropped and then picked up.
  有东西掉了又捡了起来?
  Who knows, maybe the ball that vanished
  天晓得,也许是那个
  into childhood's thicket?
  消失于童年灌木丛中的球?
  There were doorknobs and doorbells
  还有事前已被触摸
  where one touch had covered another
  层层覆盖的
  beforehand.
  门把和门铃。
  Suitcases checked and standing side by side.
  检查完毕后并排放置的手提箱。
  One night, perhaps, the same dream,
  有一晚,也许同样的梦,
  grown hazy by morning.
  到了早晨变得模糊。
  Every beginning
  每个开始
  is only a sequel, after all,
  毕竟都只是续篇,
  and the book of events
  而充满情节的书本
  is always open halfway through.
  总是从一半开始看起.
  一九九六年诺贝尔文学奖得主辛波丝卡(Wislawa Szymborska),一九二三年七月二日出生于波兰西部小镇布宁(Bnin,今为科尼克[Kornik]一部份),八岁时移居克拉科夫(Cracow),至今仍居住在这南方大城。她是第三位获得诺贝尔文学奖的女诗人(前两位是一九四五年智利的密丝特拉儿和一九六六年德国的沙克丝),第四位获得诺贝尔文学奖的波兰作家,也是当今波兰最受欢迎的女诗人。她的诗作虽具高度的严谨性及严肃性,在波兰却拥有十分广大的读者。她一九七六年出版的诗集《巨大的数目》,第一刷一万本在一周内即售光,这在诗坛真算是巨大的数目。
  辛波丝卡于一九四五年至一九四八年间,在克拉科夫著名的的雅格隆尼安大学修习社会学和波兰文学。一九四五年三月,她在波兰日报副刊发表了她第一首诗作〈我追寻文字〉。一九四八年,当她正打算出第一本诗集时,波兰政局生变,共产政权得势,主张文学当为社会政策而作。辛波丝卡于是对其作品风格及主题进行全面之修改,诗集延至一九五二年出版,名为《存活的理由》。辛波丝卡后来对这本以反西方思想,为和平奋斗,致力社会主义建设为主题的处女诗集,显然有无限的失望和憎厌,在一九七O年出版的全集中,她未收录其中任何一首诗作。
  一九五四年,第二本诗集《自问集》出版。在这本诗集里,涉及政治主题的诗作大大减少,处理爱情和传统抒情诗主题的诗作占了相当可观的篇幅。一九五七年,《呼唤雪人》出版,至此她已完全抛开官方鼓吹的政治主题,找到了自己的声音,触及人与自然,人与社会,人与历史,人与爱情的关系。

 他们两人都相信
  是瞬间迸发的热情让他俩交会。
  这样的笃定是美丽的,
  但变化无常更是美丽。
  既然从未见过面,所以他们确定
  彼此并无任何瓜葛。
  但是听听自街道、楼梯、走廊传出的话语--
  他俩或许擦肩而过一百万次了吧?
  我想问他们
  是否记不得了--
  在旋转门
  面对面那一刻?
  或者在人群中喃喃说出的「对不起」?
  或者在听筒截获的唐突的「打错了」?
  然而我早知他们的答案。
  是的 ,他们记不得了。
  他们会感到诧异,倘若得知
  缘分已玩弄他们多年。
  尚未完全做好
  成为他们命运的准备,
  缘分将他们推近,驱离,
  憋住笑声
  阻挡他们的去路,
  然后闪到一边。
  有一些迹象和信号存在,
  即使他们尚无法解读。
  也许在三年前
  或者就在上个星期二
  有某片叶子飘舞于
  肩与肩之间?
  有东西掉了又捡了起来?
  天晓得,也许是那个
  消失于童年灌木丛中的球?
  还有事前已被触摸
  层层覆盖的
  门把和门铃。
  检查完毕后并排放置的手提箱。
  有一晚,也许同样的梦,
  到了早晨变得模糊。
  每个开始
  毕竟都只是续篇,
  而充满情节的书本
  总是从一半开始看起

《一见钟情》

  他们两人都相信
  是一股突发的热情让他俩交会。
  这样的笃定是美丽的,
  但变化无常更是美丽。

  既然从未见过面,所以他们确定
  彼此并无任何瓜葛
  但是听听自街道、楼梯、走廊传出的话语——
  他俩或许擦肩而过一百万次了吧?

  我想问他们
  是否记不得了——
  在旋转门
  面对面那一刻?
  或者在人群中喃喃说出的“对不起”?
  或者在听筒截获的唐突的“打错了”?
  然而我早知他们的答案。
  是的,他们记不得了。

  他们会感到诧异,倘若得知
  缘分已玩弄他们
多年。

  尚未完全做好
  成为他们命运的准备,
  缘分将他们推近,驱离,
  憋住笑声
  阻挡他们的去路,
  然后闪到一边。

  有一些迹象和信号存在,
  即使他们尚无法解读。
  也许在三年前
  或者就在上个星期二
  有某片叶子飘舞于
  肩与肩之间?
  有东西掉了又捡了起来?
  天晓得,也许是那个
  消失于童年灌木丛中的球?

  还有事前已被触摸
  层层覆盖的
  门把和门铃。
  检查完毕后并排放置的手提箱。
  有一晚,也许同样的梦,
  到了早晨就变得模糊。

  每个开始
  毕竟都只是续篇,
  而充满情节的书本
  总是从一半开始看起。

不会

文学的定义是什么?~

文学是一种语言艺术,是话语蕴藉中的审美意识形态。诗歌、散文、小说、剧本、寓言、童话等不同体裁,是文学的重要表现形式。文学以不同的形式即体裁,表现内心情感,再现一定时期和一定地域的社会生活。作为学科门类理解的文学,包括中国语言文学、外国语言文学及新闻传播学。
文学是属于人文学科的学科分类之一,与哲学、宗教、法律、政治并驾于社会建筑上层。它起源于人类的思维活动。最先出现的是口头文学,一般是与音乐联结为可以演唱的抒情诗歌。最早形成书面文学的有中国的《诗经》、印度的《罗摩衍那》和古希腊的《伊利昂纪》等。
中国先秦时期将以文字写成的作品都统称为文学,魏晋以后才逐渐将文学作品单独列出。欧洲传统文学理论分类法将文学分为诗、散文、戏剧三大类。现代通常将文学分为诗歌、小说、散文、戏剧四大类别。
文学是语言文字的艺术,是社会文化的一种重要表现形式,是对美的体现。文学作品是作家用独特的语言艺术表现其独特的心灵世界的作品,离开了这样两个极具个性特点的独特性就没有真正的文学作品。
一个杰出的文学家就是一个民族心灵世界的英雄。文学代表一个民族的艺术和智慧。文学,是一种将语言文字用于表达社会生活和心理活动的学科,属社会意识形态范畴。

扩展资料
网络文学的发展使得文学有了新的定义,近日,第九届茅盾文学奖获奖作品诞生,很多人被这四年一度的文学盛典吸引住了眼球,此时,在互联网时代一向混得风生水起的网络文学似乎有些黯然神伤了。因为自2011年第八届茅盾文学奖允许网络文学作品参评以来,至今网络文学作品无缘茅奖。
然而关于网络文学,《工人日报》记者最近却注意到了两条天壤之别的信息,一则是备受关注的网络文学作品《盗墓笔记》终于有了大结局,这一消息在网络即刻登上热搜榜。与此同时,电影《盗墓笔记》的拍摄也被证实确凿无疑。
一则是获得第九届茅盾文学奖的《繁花》,其作者金宇澄表示,此书的初稿是在一个叫“弄堂网”完成的。这虽然不能证明《繁花》就是网络文学作品,但其“从网络到读者”的创作历程反映了互联网时代对原创文学的影响又进了一步。
一方面是为了满足市场需求的快餐化的娱乐模式,一方面是以精雕细琢为基础的文学专业要求,网络文学在被影视、网络、动漫等经济效益的驱动与传统文学对文学素养的要求之间,将会何去何从?
金宇澄在他所写的《我写:从网络到读者》中也表示,网上连载的好处是,能够不间断得到读者激励。这似乎对网络文学写作是一种肯定和鼓励。
而有报道却认为,随着网络文学产业将网络小说打通影视、网游、动漫等多个娱乐领域,实现网络文学行业的商业化、规范化、产品化,网络文学走上了产业化大道,却也与真正意义上的文学写作渐行渐远,其本质就是满足市场需求的标准化产品生产。
据介绍,自第八届茅盾文学奖开始,“持有互联网出版许可证的重点文学网站”即有资格推荐作品的规则出台以后,网络文学作品在这个国内最有分量的文学大奖中一直跃跃欲试。曾担任过一些网络文学奖评委的陈晓明表示,网络文学有其价值,满足的是大众的娱乐阅读需求,与商业接轨。
但如果这种东西完全打垮了经典,就不合理了。茅盾文学奖向网络文学打开一扇门也许是想吸引更多年轻人的关注和参与,但这并不是必须的。
就连以网络文学作品起家的半壁江中文网创办人董江波也认为,网络文学自2003年兴起,茅盾文学奖已经有30多年的历史,短期内很多东西无法改变。但他相信,不出10年,网络文学一定能拿下茅盾文学奖。
能否10年之内拿下大奖还是后话,然而眼下看来,正在热播的电视剧《花千骨》原著作品《仙侠奇缘之花千骨》涉嫌抄袭的新闻又不得不让人担心,在如今这个更加注重作品文学性与原创性的时代,网络作品在原创文学的道路上靠谱吗?
网络文学作品被指抄袭,已不是第一次了。网络文学作品因其传播方式的快速、简便及随时性强等原因,人们借助网络技术,搜索起来很方便,因为其可复制性也很强,中国文字著作权协会总干事张洪波也认为,网络作品被指抄袭从一个方面反映了当下网络小说作者的版权意识还需要提高。
此外,相较于传统文学作品的深刻思想内涵,网络文学作品往往采用更随意的写作手法;就故事而论,网络文学更注重故事的可读性,而传统文学更注重故事内在的意义。
有专家认为,网络拒绝深刻的沉默或者故作沉默的深刻,它是年轻的,需要喧哗、躁动、激情,所以网络文学的语言更偏爱于哗众取宠,1998年号称第一部网络小说的《第一次亲密接触》正是在这样的背景下才能轻舞飞扬起来。
如果说在茅盾文学奖的评选中,传统文学作品因为其深刻的思想性、文学性更胜一筹的话,那么在互联网引领下的文学作品改编成影视剧的当下,网络文学作品因其内容的新颖、文字可读性强,或许更有优势一些。
据介绍,近几年来,传统文学改编电影屡遭票房滑铁卢,如曾经获得过茅盾文学奖的陈忠实的《白鹿原》和毕飞宇的《推拿》。但电视荧屏又呈现另一番景象。从定义了“清朝穿越剧”的《宫锁心玉》、《步步惊心》,到《甄嬛传》;
从都市纯爱题材的《泡沫之夏》,到“民国”背景的《来不及说我爱你》、《无心法师》;甚至家庭情感剧《裸婚时代》、军事题材剧《我是特种兵》都改编自网络小说。不知不觉间,网络小说异军突起,已经霸占了电视荧屏的半壁江山。网络小说拥有的大量书迷成为改编剧的人气保证。
网络文学在互联网的作用下经历了初出茅庐、埋头追赶和风生水起的发展之后,越来越多的作家和作家团体在关注网络文学的发展,出任中国网络文学大学名誉校长的莫言也坦言:“当网络文学刚刚发展的时候,我心里想不准备跟它打交道,但现在网络文学是不可忽视的存在。”
据8月6日发布的福布斯中国原创文学风云榜,“通过福布斯这个权威的媒体平台,原创文学的传播有了一个能为更多公众所熟知和了解的品牌,上榜作品的IP(知识产权)价值,作家的知名度也将因此得以进一步增值。上榜作品和作家将成为读者、公众以及下游影视、游戏等厂商的关注焦点。”
据介绍,对IP的饥渴,使得网络文学在这几年来炙手可热。因为利用成熟的网络IP开发产品可以缩短产品周期,并可引入网络文学的大量用户。比如游戏产业,在2014年就已经进入千亿市场,高强度竞争背后,IP作用就凸显出来,有报告指出,有IP游戏下载转化率是无IP游戏的2.4倍。
网络文学读者和游戏用户有天然契合度,游戏公司引入的优质网络文学IP均为排名靠前的作品,从海量作品中筛选出来,意味着其获得广大读者的认可。
网络文学IP也从几年前的低价求售进入价位高企。2013年,原本普遍在100万元左右的热门小说IP,在去年初就普遍涨到300万元到500万元,到了今年则攀升至千万级别。
如今,网络文学不仅仅局限于在线文字阅读,诞生了一条全版权运营的产业链,以文学为源头,促进精品IP在线下出版、影视、游戏、动漫、音乐、周边等泛娱乐领域的多态呈现,实现文字阅读市场价值最大化。
而影视行业的网络文学改编也进入收视率和票房的双赢。《致青春》、《匆匆那年》、《左耳》等改编网络小说的青春片,票房均过亿元,以小成本博高票房,引发市场对网文IP的热捧。
最期待的电视剧榜单前十位中,《何以笙箫默》、《花千骨》、《旋风少女》、《芈月传》等全部脱胎于网络小说,题材也由之前的古装一枝花发展成言情、仙侠、悬疑等全面开花。
据不完全统计,中国目前网络文学签约作者数量超过百万,每年上传作品的数量也接近百万部,如起点中文网、红袖小说网等多家在线中文协作平台,每日更新的数字就多达一个亿。
面对庞大的基数,上述所举吸金很重的几部作品可谓是凤毛麟角了,因此并不是说所有的网络文学都能向IP值要成绩。一名专业的网络小说作者在说到如何成为一名优秀的网络作家时说:扎实的写作功底、丰富的想象力是必须要有的.
除此之外,过于常人的观察力和经历才能保证细节的描述到位,而一部网络小说几万字的写作量还需要有充足的时间和精力来保证。如此看来,网络文学在向IP值全面进军的时代,原创作品的文学质量才是第一位的。
参考资料来源:百度百科-文学
参考资料来源:中国经济网-网络文学发展新定义:要文学性还是要IP值?

广义的文学,是指一切口头或书面语言行为和作品,包括今天的文学以及政治、哲学、历史、宗教等一般文化形态。这是文学的文化含义。
狭义的文学,是指具有审美属性的语言行为及其作品,包括诗、散文、小说、剧本等。这是文学的审美含义。
文学首先必须是一个语言文本,这个文本有它的存在形态,如语音,词语,结构等。它可以口头的形式代代传承下去,也可以文字作为载体传承,也可以印刷品,网络媒体形式存在。尽管载体各异,但都离不开具体的语言这一客观事实。
文学作品,由一个又一个修辞构成,当然,文学的基础还是文字、词语和句法,但是这些结构主义喜欢的东西,本身并不能形成“作品”,对它们的支离也让我们对文学更加难以把握。
确实得承认,修辞就是一种句法。但是纯粹的句子并非文学,只有被布满篇章、形成更强大的隐喻之后,文学才宣告出生。

扩展资料

文学与新闻作品是相互有交叉的,比如魏巍的《谁是最可爱的人》既是新闻作品,又有很强的艺术性,文学性,所以文学与新闻作品是很难有明确界限的。
其次文学与历史作品也是难以明确划开界限,比如丘吉尔的演讲词,既是实用的鼓动性文章,有很有文学特色。
最后文学与哲学论著也不容易区分,比如英国的培根的《论人生》既有哲学道理也有文学意蕴,叔本华的散文集、哲学家萨特的哲学著作也很有文学意蕴,因此他还获得了诺贝尔文学奖。
判断文学与非文学的标准粗略概述如下:文学的语言具有独特地表现力;文学总是要呈现审美形象的世界,这种审美形象具有想象、虚构和情感特性;文学传达完整的意义,本身构成一个整体;文学蕴含着似乎特殊而无限的意味。
参考资料来源:百度百科-文学

  • 《向左走向右走》演到1小时08分金成武念的那个外文诗是什么?
    love at first sight Wislasa Szymborska 一见钟情 波兰女诗人辛波斯卡 They're both convinced that a sudden passion joined them.Such certainty is beautiful,but uncertainty is more beautiful still 两人都相信 是一股突发的热情让他俩交会。这样的笃定是美丽的,但变化无常更是美丽。Since they'd...

  • ...向右走>>啊,其中波兰女诗人写的<<一见钟情>>,可不可以提供全文一览...
    一见钟情 - 辛波斯卡 他们两人都相信 是一股突发的热情让他俩交会。这样的笃定是美丽的,但变化无常更是美丽。既然从未见过面,所以他们确定 彼此并无任何瓜葛。但是听听自街道、楼梯、走廊传出的话语——他俩或许擦肩而过一百万次了吧?我想问他们 是否记不得了——在旋转门 面对面那一刻?或者在...

  • 辛波斯卡的一见钟情
        而基耶罗夫斯基和辛波斯卡的一见钟情开始于1993年圣诞节。那天华沙的天气简直“烂透了”,不过卖书的摊贩还是早早摆出摊子做生意。   在一个小书摊前,基耶洛夫斯基发现了一本辛波丝卡的诗集。辛波丝卡是他的朋友、“红蓝白三部曲”的译者罗曼·格伦最喜欢的诗人,他决...

  • 分享辛波斯卡——笔下沉默如谜的浪漫
    她的作品“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”,包括《一见钟情》、《给所有昨日的诗》、《万物静默如谜》等。作品中的场景描绘细腻生动,如:“桌子还立在原本的位置,纸张依然在原先摊开的地方,唯微风吹进半开的窗户”。她的诗歌中充满了对日常生活的细腻观察和深刻思考。辛波斯卡偏爱电影、...

  • 诗人辛波丝卡的简介 辛波丝卡作品有什么特点
    波兰诗人辛波丝卡 波兰诗人辛波丝卡全名是维斯瓦娃·辛波丝卡,她不仅是波兰杰出的女作家也是非常优秀的翻译家。辛波丝卡生于公元1923年,1996年的时候荣获诺贝尔文学奖,她是史上第三个获得诺贝尔文学奖的女性作家。她的诗歌作品被称为是“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性力量”,其代表作品有《一见钟情...

  • 风景画(辛波斯卡)
    修理一口钟 注:原文为波兰文,根据 Joanna Trzeciak 的英译版译。诗的标点符号与其他文体的不同,由于换行、分段的频繁使用,诗的标点符号的作用大大减弱(当然,也可以认为「换行符」是另一种「标点」)。若拘泥于原文的标点,往往该停顿的地方不够强调,本来不需要强调停顿的地方则被停顿了。故标点...

  • 辛波斯卡的诗歌
    临晨四点,没有人感到舒服。假如一只蚂蚁有这种感受,我们为它感到高兴。让五点钟到来吧,如果,我们不得不继续活着。一见钟情,他们两人都深信,一种突然的激情使他们结合在一起。这样的信念是美丽的,但犹疑不定更为美丽。如果从未相遇,他们确信。他们之间将什么也不会发生。然而,从街道、楼梯、...

  • 篮球巨星科比的励志故事
    1. 波兰女诗人辛波斯卡在一首诗里说:“清晨4点没有人感觉舒畅。”确实,很少有人在这个时候感到舒适,要么还在熟睡,要么刚刚入睡。只有有特殊任务的人才会在清晨4点醒来,但那种感觉一定不够舒畅。2. 我平时很少看网上的体育频道,最近却在这种频道上无意间看到一个记者问“篮球天才”科比·布莱恩特...

  • 辛波斯卡
    波兰跟我们一样不幸,真想抱抱它。1996年诺奖得主是波兰女诗人辛波斯卡,电影《向左走,向右走》曾经引用过她的名诗《一见钟情》:有一晚,也许同样的梦,到了早晨变得模糊。每个开始 毕竟都只是续篇,而充满情节的书本 总是从一半开始看起。​辛波斯卡的诗跟巴赫的音乐非常相配。听一曲巴赫,...

  • 原麓品诗:辛波斯卡《在一棵小星下》
    维斯瓦娃·辛波丝卡,因“具有不同寻常和坚韧不拔的纯洁性和力量”于1996年荣获诺贝尔文学奖,系第三个获奖女诗人,第四个获奖的波兰作家。@胡桑 翻译的太赞了 在一颗小星下 诗:维斯瓦娃·辛波丝卡  译:胡桑 我为把偶然称为必然而向它道歉。万一我错了,我就向必然道歉。请别生气,幸福,...